Language

Harvests from demolition sites.

 

harvests from the demolition site 先日の解体現場からの収穫物たち

Cool color!They are waiting new job in my house. 日本ではこんなにいい味が出る迄ほったらかしにされている廃棄物はなかなか見つかりにくいと思いますが、ここでは至る所に渋みが出て来た廃棄物がごろごろしています。こういったものを見つけるのがアメリカに来てからの新しい趣味になってきました。

Delicious Japanese seasoning.

 

ISHI LA-! My old friend send us this special seasoning.Thank you Na-na-pan.Cool package.

Bon Appetit!

 

 

 

BOOK:Zen and Japanese culture

We finished to read the great book ” Zen and Japanese Culture by Daisetz T.Suzuki 1958″! Daisetz Suzuki was Japan’s foremost authority on Zen Buddhism and author of over a hundred books on the subject.

I understood that Samurai Bushido appeared “facing death and life” and what is the concept Wabi-Sabi.

英語の勉強を兼ねて、この素晴らしく分厚い本を半年以上かけてやっと読破しました。

著者の鈴木大拙は禅についての著作を英語で著し、禅文化、仏教文化を海外に広めた方です。アメリカでは日本料理屋さんを始め、「ZEN」とい言葉が町中に氾濫していますが、「禅とは何?」とアメリカ人に聞かれても日本語でも説明できない始末でしたが、初めて「ZEN」という言葉と向き合うことができました。

分かった事は、「禅の深さ」。「禅」とはうかつに手を出せないし、口にも出来ない言葉だということが分かりました。ただ、時代は変わっても日本人の根底には今でもこの精神が受け継がれているということも同時に分かり、日本人としての自分たちが誇らしく思える本でもありました。

huge book for us!

A sunny demolition day.

 

Carry out old stuffs. まずは室内から誰にも使われなくなった道具達を搬出します。クモの巣だらけの埃まみれですがなかなか味わいの深い品もあります。

Put on a musk!

One,two,Three~~! 綱引きです。残念ながらビクともせず、結局は何度かに分けて地道に車で牽引しました。

Done! ここから使えそうな木材を運び出し、新たな命を吹き込む予定です!さて、何をつくろうか。

Arches National Park near Moab, Utah

 

from car window

a sunset of canyon

A sunset of delicate arch. Gorgeous red!

Like firework's festival. 人気のない渓谷ですが、突如ここだけ、この時期の夕暮れには多くの観光客で賑わっていました。みんな短い秋を満喫してます。

Hard workers in BLUFF!

a

Frame work done with 3 weeks!

Beautiful morning after a rain storm.

Will, he was mixing concrete.

Rebeecca,she was making foundation for steel column.

Puppy, not hard worker,but good sleeper!

Jay, almost professional steel worker.

Glen,he is also look like professional.

JD,He is great worker!